欧美日韩视频在线播放,日本高清一本二本三本如色坊,手机在线中文字幕,国产偷自拍视频,国产大片一区,亚洲国产系列一区二区三区,欧美日韩国产片

犬人文言文翻譯及注釋

回答
瑞文問答

2024-09-13

有一個婦人,中年生了一個兒子,對待他就像掌上明珠。凡是各種事情,都不讓他做。到了成人年齡,衣食起居,還需要別人來料理,就像在襁褓里的時候一樣。有一個老翁,勸婦人說:“應(yīng)該教他說話。” 婦人回答說:“有我在,他用不著說話!庇幸粋鄰居,勸婦人說:“應(yīng)當(dāng)教他生活自理!

擴(kuò)展資料

  婦人回答說:“有我在,他用不著生活自理!边@個婦人去世了,他的兒子什么都不會干,每天和狗一塊趴在門口討飯。人們給他起了個名字:犬人。

犬人文言文翻譯及注釋

  原文:

  有一婦人,中年得子,視若掌珍。凡諸百事,均不使為。及至弱冠,衣食起居,須人料理,如襁褓然;蛴欣险撸瑒駤D人曰 :“當(dāng)教使言語!眿D人答曰:“我在,彼何必言!”或有鄰居,勸婦人曰:“當(dāng)教使自理!眿D人答曰:“我在,彼何須自理!”及婦謝世,子一無所能,日與犬匍匐于門乞食。人名之曰:犬人。